What sorts of writing do you edit/proofread?
If it’s got words, chances are I can edit it! From video game user guides to wedding invitations to debate textbooks, I’ve had experience with a wide variety of document types and lengths, including technical and informational reports. Please email me to see if your project or document is something I can help with.
Is there a minimum/maximum document length?
There is no minimum length requirement or maximum length limit for documents. My one requirement is that there is sufficient turnaround time for your editing request – I can edit a job application in a few hours, but I can’t do an in-depth edit of a 200-page novel overnight. I pride myself on doing high-quality work and want to make sure everyone I edit/proofread for is satisfied. If you need something edited but aren’t sure if there’s enough time, contact me to see if a rush request is viable.
What are your rates?
Please send me an email to inquire about the cost of editing or proofreading, including rates for rush requests. I know that budgets can vary from project to project, so please don’t hesitate to reach out – let’s find a solution that fits your monetary requirements.
Can you work with clients in any country?
Yes, absolutely! Although I’m based in the Netherlands, I can work with folks located in any country in the world. Just keep the time difference in mind when waiting for me to respond to any emails or other messages you might have sent.
Can you edit both British and American English?
Yes, for sure! Although I’m from the US and was raised on good ol’ American English, I am comfortable copy editing/proofreading to UK standards as well (and have done so for multiple clients previously).
Why is your slogan “copy editing with a smile”?
I pride myself on being an editor who is not only precise, thorough, and helpful, but also approachable, flexible, and friendly. Some people dread having their writing go through the editing process – I had a writer once tell me that getting their work corrected gave them flashbacks to high school, when a stern English teacher would mark up their essays in angry red ink. As such, it’s my goal to make sure the editing and/or proofreading process goes as smoothly and efficiently as possible. I greatly enjoy a back-and-forth with the writer to make sure we are on the same page and that all my edits help the writer get across their point as clearly as possible. I never want to be that English teacher who frowns when handing back an essay! Instead, I aim to be the affable copy editor who responds to emails promptly, hits deadlines, asks smart clarifying questions, and returns an improved, error-free document – in short, an editor you are excited to work with project after project. It brings a smile to my face to be trusted with your valuable assignments, and it’s my hope that the edited document brings a smile to your face, too! 😊
Why should I hire an editor/proofreader when Grammarly exists?
Although Grammarly can be a useful tool, it doesn’t always save you time, and the changes it suggests can sometimes be awkward at best … or incorrect at worst. For starters, you need to go through all of Grammarly’s recommended changes to see if they make sense in terms of tone, style, intended audience, and grammar; ensuring that these changes really do improve your writing requires a high level of technical knowledge. If your document is long, this process can take hours or even a few high-stress days, and that’s valuable time you could spend on writing instead. Lastly, it’s always good to get a fresh set of eyes on your document – an editor can see the big picture and make suggestions that even the latest and greatest AI would never mention!
What’s the difference between copy editing and proofreading?
For most modern purposes, we can define the difference between copy editing and proofreading as follows: Copy editing is the more in-depth of the two, in which the editor improves the clarity, syntax, and readability of the text in addition to fixing any grammar, spelling, capitalization, or punctuation errors. Depending on the client’s needs, the editor can make or suggest changes to cut down on wordiness, improve sentence/paragraph structure, and so on. Proofreading, on the other hand, is generally the last step before a document is finalized or committed to paper. Text changes during proofreading are generally limited to “true errors” in punctuation, capitalization, spelling, and grammar. Additionally, the layout of text and graphical elements is checked during this step, and any issues (such as incorrectly sized headers, graphs overlapping with one another, long words being split across lines, etc.) are fixed. It’s a good idea to confirm the scope of copy editing or proofreading with your copy editor/proofreader before they begin their work to ensure that your document is properly checked.
